
”I vintertidens sista skälvande timmar stod kärleksparet på bryggan i Lomma. I fjärran anades ljuset som ger oss hopp och förtröstan. Sommartiden tinar upp människorna och ger kärleken näring.
Dresdenbon Konrad läser till läkare på Medizinische Fakultät i tyska Freiburg. Nu har han rest upp till sin älskade Vivian från tyska Ulm i delstaten Baden-Württemberg. Hon läser under ett års tid medicin i Lund.
Det unga paret hittar sin kärleksstig i Lomma.”

I natt, exakt kl. 23.41.15, fick detta megainlägg bloggens sista besökare 2011.
Hur kunde inlägget med rubriken,
” Så blev sommartiden till kärleken i Lomma!”, bli så populärt?

Jag tänkte på det tyska paret och översatte dikten med hjälp av Google translate till tyska. Nu, tänkte jag, kan även mitt kärlekspar läsa och förstå. Det blev en någorlunda godkänd översättning.
Efter jag publicerat dikten, så small det till. Inte minst tyskarna söker sig in på bloggen. Något av ett mysterium.
Kärlekstörst?
Kanske det, år ut och år in.
Det kändes helt naturligt att bloggen sista besökare 2011 faktiskt också kom från Tyskland. Någon sökte efter kärlek på min blogg. Det är det tydligen många som gör. Även om det endast återstod några minuter av det gamla året 2011.
Fast hur det gått för paret jag tillägnade dikten, vet jag inte.
Vet du, säj?

Inga kommentarer:
Skicka en kommentar